1 Au chef de choeur sur la guittit, chant de David. 2 >O SEIGNEUR< >notre Seigneur< >qu’il est magnifique ton nom< >par toute la terre.< >Oui établie ta majesté< >au-dessus des cieux.< 3 >Par la bouche< des enfants< >et des nourrissons< tu as fondé< >une forteresse< >à cause de tes adversaires< > pour arrêter la haine et la vengeance.<
4 >Quand je vois< >tes cieux< >oeuvre de tes doigts< >la lune et les étoiles que tu as fixées< 5 >[je me dis] qu’est-ce que l’homme< >pour que tu te souviennes de lui< > et le fils d’Adam< >pour que tu t’occupes de lui ?<
6 >Tu l’as voulu un peu moins grand que les anges< > de gloire< >et de splendeur< tu le couronneras.< 7 >Tu le feras dominer< >sur les oeuvres de tes mains.< >Tout fut mis par toi sous ses pieds< 8 >petit et gros bétail< >tous< > et aussi les animaux des champs< 9 >l’oiseau des cieux< > et le poisson de la mer.< Il court son chemin des mers.<
10 >O SEIGNEUR< >notre Seigneur< >qu’il est magnifique ton nom< >par toute la terre.<
1>Alléluia<
>Louez serviteurs du SEIGNEUR<
>Louez le Nom du SEIGNEUR 2 Que le Nom SEIGNEUR soit béni<
>de maintenant jusqu’à toujours< 3 >du lever du soleil jusqu’à son coucher<
>loué soit le Nom du SEIGNEUR<
4 >Élevé au-dessus de toutes les nations le SEIGNEUR<
>au-dessus des cieux< >sa gloire< 5 >Qui est< >comme le SEIGNEUR< >notre Dieu ? <
>lui qui demeure si haut pour siéger< 6 >lui qui s’abaisse pour voir< >dans les cieux et sur la terre<
7 >relevant de la poussière le faible, retirant du fumier le pauvre< 8 >pour le faire siéger avec les puissants< >avec les puissants de son peuple< 9 >faisant siéger<
>la stérile de la maison< >mère joyeuse d’enfants<
17 > Le figuier ne donne pas de fruit < > et pas de récolte dans les vignes <
> le produit de l’olivier déçoit < > et les champs ne donnent pas de nourriture <
> dans l’enclos manquent les brebis < > et pas de boeufs dans les étables <
18> Et moi <
> j’exulte dans le SEIGNEUR < > je jubile en Dieu mon sauveur <
19> Le SEIGNEUR < > est ma force <
> Il rend mes pieds pareils < > à ceux des biches <
> et sur mes hauteurs me fait marcher. <
18 >Quel dieu est comme< >toi<
>qui enlèves la faute< >et pardonnes l’offense<
>au reste de son héritage ? <
>Il ne maintient pas sa colère pour toujours<
>car il prend plaisir à la bonté< >lui. <
19 >De nouveau<
>il nous fera miséricorde< >il piétinera nos fautes. <
>Tu jetteras<
>dans les profondeurs de la mer tous leurs péchés<
20 >tu donneras<
>fidélité< >à Jacob< >bonté< >à Abraham. <
>Cela tu l’as juré< >à nos pères depuis les jours d’autrefois. <
> On t’a fait savoir < > à toi. < > humain <
> Qu’est-ce ce qui est bon, < et > qu’est-ce que < > le SEIGNEUR attend< > de toi. <
> Rien d’autre <
> que de faire < > la justice < > aimer de miséricorde <
> être humble < et > marcher avec ton Dieu. <
1 >Parole qui advint< >à Jérémie< >de la part du SEIGNEUR< >disant<
2 >« Lève-toi< >et descends à la maison du potier<
>et là< >je te ferai entendre mes paroles. »<
3 >Je descendis à la maison du potier<
>et voici< >il travaillait sur son tour.<
4 >(Et) (il) fut raté le vase qu’il faisait< >avec l’argile dans la main du potier.<
>Et il retourna< >et il le fit autre vase<
>comme il convient de faire< >aux yeux du potier.<
5 >Et la Parole du SEIGNEUR m’advint en disant<
6 >« Comme ce potier<
>ne puis-je pas faire pour vous< >Maison d’Israël ?<
>- Oracle du SEIGNEUR – <
>Voici< >comme l’argile< >dans la main du potier<
>ainsi vous< >dans ma main< >Maison d’Israël. »<
1 Le Souffle du SEIGNEUR Dieu est sur moi, il a fait de moi un messie pour annoncer la bonne nouvelle aux pauvres. Il m’a envoyé pour soigner ceux qui ont le cœur brisé pour proclamer aux captifs la liberté et aux aveugles de nouveau la vue pour envoyer les opprimés en liberté 2 pour proclamer une année d’accueil du SEIGNEUR.
10 Comme la pluie ou la neige
descendent du haut des cieux
et ne retournent pas là-haut
sans avoir abreuvé la terre, sans l’avoir fécondée et fait germer,
pour qu’elle donne la semence au semeur, et le pain au mangeur.
11 Ainsi ma Parole, quand elle sort de ma bouche,
elle ne retourne pas vers moi à vide,
sans avoir fait ce que je désire et accompli ce pourquoi je l’ai envoyée.